MULTIPLEX RTF SHARK Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Brinquedos controlados à distância MULTIPLEX RTF SHARK. MULTIPLEX RTF SHARK Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
# 26 4286 # 26 4287 # 26428/8/9
Bauanleitung 2 ... 9
Building instructions 10 ... 17
Notice de construction 18 ... 29
Instruzioni di montaggio 30 ... 37
Instrucciones de montaje 38 ... 45
46
D
F
GB
I
ES
© Copyright by MUL
TIPLEX 2014 Version 1.0
Ersatzteile
Replacement parts
Pièces de rechanges
Parti di ricambio
Repuestos
Abbildungen
Illustrations
Illustrations
Illnstrazioni
Iiustraciónes
23-36
Tuning 47
9
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Tuning 47

1# 26 4286 # 26 4287 # 26428/8/9Bauanleitung 2 ... 9Building instructions 10 ... 17Notice de construction 18 ... 29Instruzioni di montaggio

Página 2

10 Safety Information for MULTIPLEX model aircraftThis model is NOT A TOY in the usual sense of the term.By operating the model the owner affi rms

Página 3

11 Residual risksEven if the model is operated in the correct manner, and you observe all safety aspects, the

Página 4

12Examine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that

Página 5

13 SHARK - the FUN • yer!As inventors of the world-famous EasyStar, we decided that our next aeroplane would be a modern, user-friendly design which

Página 6 - 7 und dem Schrau

14• Move rudder stick left --> rudder must de! ect to the left• Throttle (motor) stick forward --> Motor speed must rise• Throttle (motor) st

Página 7

157.3 Protective landing skid (pic. 22&23):To protect the model when belly-landing on grass, we recommend fi tting the protective landing skid

Página 8 - Stückliste SHARK

16Partlist SHARK Part No. Quantity Description 1 1 Canopy 2 1 Fuselage and fi n 3 1 Left-hand wing panel 4

Página 9 - Auftriebskraft

17Wing sectionThe wing features a cambered airfoil section over which the air ! ows when the model is ! ying. In a given period of time the air ! owin

Página 10

18Consignes de sécurités pour les modèles volants MULTIPLEX Le modèle n’est PAS UN JOUET. En utilisant ce modèle, le propriétaire de celui-ci déclare

Página 11

19RisquesMême si votre modèle respecte toutes les consignes de sécurités et est utilisé conformément il persiste toujours un risque potentiel.De ce fa

Página 12

2Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. Mit Inbetriebnahme des Modells erklärt der Betreiber,

Página 13

20Famillarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel.

Página 14

21SHARK- un modèle vraiment FUN !En tant que concepteurs de ce modèle EasyStar de re-nommée mondiale, nous nous sommes donné comme mission de fa

Página 15

22• Manche de commande de la direction à gauche --> la gouverne de direction doit débattre vers la gauche• Manche de commande des gaz vers

Página 16 - Longitudinal axis

23pic. 02pic. 0117865241316971011121413

Página 17 - Lifting force

24pic. 03pic. 05pic. 04pic. 06pic. 09pic. 08pic. 10pic. 07Empfänger / ReceiverBattery5265212

Página 18

25pic. 11apic. 12apic. 11bpic. 12bpic. 13 pic. 14pic. 1511mm11mm13mm13mm27mm43107

Página 19

26pic. 23pic. 22pic. 21pic. 20pic. 19pic. 18pic. 17pic. 16ziehen / pull

Página 20

277.3 Patin de protection (pic. 22&23):Pour protéger le modèle lors des atterrissages dans l’herbe, nous vous conseillons de monter l

Página 21

28Liste des pièces SHARK Rep. Nbr. Désignation 1 1 Verrière2 1 Fuselage avec dérive3 1 Aile gauche4 1 Aile droit

Página 22

29Le pro• l de l’aileLe profi l de l’aile est un profi l creux autour duquel s’écoule l’air. Les fi lets d’air qui passent sur le dessus de l’aile parcou

Página 23

3 RestrisikenAuch wenn das Modell vorschriftsmäßig und unter Beachtung aller Sicherheitsaspekten betrieben wird, besteht immer ein ge

Página 24

30Sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX Il modello NON È UN GIOCATTOLO nel senso comune del termine. Con la messa in funzione del modello l’utente d

Página 25

31Rischi residuiAnche se il modello viene messo in funzione secondo le norme e tenendo conto di tutti gli aspetti di sicurezza, sussiste sempre un det

Página 26

32Familiarizzate con il contenuto della scatola di montaggio!Le scatole di montaggio per modelli della MULTIPLEX vengono sottoposte costantemente a co

Página 27

33SHARK- l’aeromodello FUN Come inventori dell‘universalmente noto EasyStar, con questo modello ci siamo presi l’impegno di realizzare un concetto di

Página 28 - Axe latéral

34• Ruotando il ! ap della direzionale a sinistra --> il ! ap della direzionale va verso sinistra• Spingendo in avanti lo stick del motore -->

Página 29

358. Preparativi per il primo voloPer il primo volo è consigliabile scegliere una giornata priva di vento. Particolarmente indicate sono spesso le or

Página 30

36Nozioni fondamentaliCome ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheg

Página 31

37Il pro• lo alareL’ala ha un profi lo asimmetrico (curvo), sul quale scorre l’aria. L’aria deve percorrere, nello stesso arco di tempo, una distanza m

Página 32

38Cuaderno de seguridad para modelos de aviones MULTIPLEX El modelo NO ES UN JUGUETE en el sentido habitual de la palabra. Con la puesta en marcha del

Página 33

39Otros riesgosIncluso utilizando el modelo según las normas y respetando todos los aspectos de seguridad, siempre hay un riesgo determinado.Por tanto

Página 34

4Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen

Página 35

40¡Familiarícese con su Kit!Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que el contenido d

Página 36 - Pos. Pz. Descrizione

41¡SHARK - El avión divertido!Como inventores del mundialmente aclamado EasyStar, nos hemos propuesto con este modelo hacer realidad un concepto amig

Página 37

42• Moviendo la palanca de dirección hacia la iz-quierda --> el timón de dirección debe moverse a la izquierda• Palanca del motor hacia ad

Página 38

438. Preparativos al primer vueloElija un día con muy poco viento. La horas más apropiadas son las primeras de la tarde.¡Antes del primer vuelo del dí

Página 39

44Principios básicos tomando como ejemplo un aviónUn avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con los timones por los siguientes 3 eje

Página 40

45El per• l del ala sustentadoraEl ala sustentadora tiene un perfi l abombado, en el que el aire se desliza durante el vuelo. El aire por encima del al

Página 41

46# 22 4316Rumpf mit SR ohne Elektronik / Fuselage and fi n, excl. electro-nics /Fuselage avec dérive dans élec-tronique /Fusoliera senza RC, copribatt

Página 42

47# 22 4320Kabinenhaubenmagnetecanopy magnetsAimants de verrièreMagneti CanopyImanes para cabina# 71 7063Kunststoffschraube M4Plastic screw M4Vis plas

Página 43

48 Tuning# 22 4327Fahrwerkssatz / Undercarriage set / Train d‘atterrissage / Parti per carrello / Juego tren de aterrizaje# 22 4329Landeschutzku

Página 44 - Pos. Uds. Descripción

5SHARK- der FUN-Flieger!Als der Erfi nder des weltberühmten EasyStar, haben wir uns beim diesem Modell zur Aufgabe gemacht ein modernes un

Página 45

6• Seitenruderklappe nach links --> Seitenruderklap-pe fährt nach links aus• Motorknüppel nach vorne --> Gas• Motorknüppel nach hinten -->

Página 46 - 5,5x4,5“

77.3 Landeschutzkufe (pic. 22&23):Um das Modell bei Landungen im Gras zu schützen, empfehlen wir die Landeschutzkufe # 224329. Diese wird

Página 47 - Plastic screw M4

8Grundlagen am Beispiel eines FlugmodellsEin Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und

Página 48 - Tuning

9Das Trag• ügelpro• lDie Tragfl äche hat ein gewölbtes Profi l an der die Luft im Flug vorbeiströmt. Die Luft oberhalb der Tragfl äche legt gegenüber der

Comentários a estes Manuais

Sem comentários